Porównanie tłumaczeń Łk 20:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I dodał posłać innego niewolnika zaś i tego wychłostawszy i znieważywszy odesłali z niczym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ponownie więc posłał innego sługę. Oni jednak i tego pobili,* znieważyli i odesłali z niczym.[*Lub: odarli ze skóry, δείραντες.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I (ponownie tak zrobił żeby)* drugiego posłać sługę, oni zaś i tamtego pobiwszy i znieważywszy odesłali pustego**. [* Dosłownie "dodał", powtórzył czynność.] [** Z pustymi rękoma, "na pusto", z niczym.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I dodał posłać innego niewolnika zaś i tego wychłostawszy i znieważywszy odesłali z niczym