Porównanie tłumaczeń Łk 20:41

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Powiedział zaś do nich jak mówią odnośnie Pomazańca synem Dawida być
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Powiedział zaś do nich: Dlaczego mówi się, że Chrystus jest synem Dawida?*[*470 1:1; 500 7:42]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Powiedział zaś do nich: Jak mówią (że) Pomazaniec być (ma) Dawida synem?
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Powiedział zaś do nich jak mówią (odnośnie) Pomazańca synem Dawida być
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Za to Jezus zadał im pytanie: Dlaczego mówi się, że Chrystus jest synem Dawida?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
On zaś powiedział do nich: Jak to jest, że mówią, iż Chrystus jest synem Dawida?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł do nich: Jakoż powiadają, że Chrystus jest synem Dawidowym?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł do nich: Jakoż powiedają, żeby Chrystus był synem Dawidowym.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Natomiast On rzekł do nich: Jak można twierdzić, że Mesjasz jest synem Dawida?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Rzekł więc do nich: Jak to jest, że mówią, iż Chrystus jest synem Dawidowym?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zapytał ich: Jak można utrzymywać, że Mesjasz jest synem Dawida?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Powiedział do nich: „Jak można mówić, że Chrystus jest synem Dawida?
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A On zapytał ich: „Jak mogą mówić, że Mesjasz jest synem Dawida?
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Jezus jednak postawił im pytanie: - Jakże można powiedzieć, że Mesjasz to syn Dawida.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I powiedział do nich: - Jakże można mówić, że Mesjasz jest synem Dawida?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сказав він до них: Як же це кажуть, що Христос є сином Давидовим?
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Rzekł zaś istotnie do nich: Jakże powiadają iż okoliczności czynią tego wiadomego pomazańca mającym być jako Dauida syna?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nadto do nich powiedział: Jakże mówią o Chrystusie, że jest synem Dawida?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Ale powiedział im: "Dlaczego ludzie mówią, że Mesjasz jest synem Dawida?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On zaś rzekł do nich: ”Jak to jest, że mówią, iż Chrystus jest synem Dawida?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Wtedy Jezus zapytał ich: —Dlaczego niektórzy twierdzą, że Mesjasz ma pochodzić z rodu króla Dawida?