Porównanie tłumaczeń Pwt 8:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Strzeż się, abyś nie zapomniał o JHWH, twoim Bogu, tak by przestać strzec Jego przykazań i Jego praw, i Jego ustaw, które ja ci dzisiaj nadaję.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Uważaj, abyś nie zapomniał o PANU, twoim Bogu. Pamiętaj, abyś nie przestał przestrzegać Jego przykazań, Jego praw i Jego ustaw, które ja ci dzisiaj nadaję.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Strzeż się, byś nie zapomniał PANA, swego Boga, i nie zaniedbał jego przykazań, jego praw i jego nakazów, które ci dziś nakazuję;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Strzeżże się, byś snać nie zapomniał Pana, Boga twego, a nie zaniedbał przykazań jego, i sądów jego, i ustaw jego, które ja dziś rozkazuję tobie;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Pilnujże a strzeż się, abyś kiedy nie zapomniał PANA Boga twego a nie zaniedbał przykazania jego i sądów, i Ceremonij, które ja dziś przykazuję tobie,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Strzeż się, byś nie zapomniał o Panu, Bogu twoim, lekceważąc przestrzeganie Jego nakazów, poleceń i praw, które ja ci dzisiaj daję.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bacz, abyś nie zapomniał Pana, Boga twego, zaniedbując jego przykazania, prawa i ustawy, które ci dziś nadaję.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Strzeż się więc, żebyś nie zapomniał PANA, twego Boga, zaniedbując Jego przykazania, nakazy i ustawy, które dziś ci nadaję.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Uważaj więc, abyś nie zapomniał PANA, twojego Boga, lekceważąc Jego przykazania, nakazy i ustawy, które ci dzisiaj daję.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie waż się zapomnieć o twym Bogu, Jahwe, zaniedbując Jego przykazania, nakazy i prawa, które ja ci dziś podaję.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Strzeż się, abyś nie zapomniał o Bogu, twoim Bogu, nie przestrzegając Jego przykazań, praw społecznych i bezwzględnych nakazów, które ja ci dziś nakazuję.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Вважай на себе, щоб ти не забув Господа Бога твого, щоб переступати його заповіді і суди і його оправдання, які я заповідаю тобі сьогодні,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Strzeż się, abyś nie zapomniał WIEKUISTEGO, twojego Boga; byś nie zaniedbał przykazań, zasad prawnych oraz Jego wyroków, które ci dzisiaj nakazuję.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Uważaj, abyś nie zapomniał o Jehowie, swoim Bogu, tak iżbyś nie przestrzegał jego przykazań i jego sądowniczych rozstrzygnięć oraz jego ustaw, które ci dzisiaj nakazuję;