Porównanie tłumaczeń Joz 11:23

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
W ten sposób Jozue zajął całą ziemię, zgodnie ze wszystkim, co JHWH polecił Mojżeszowi. Jozue oddał ją Izraelowi w posiadanie zgodnie z przydziałami dla ich plemion – i ziemia doznała wytchnienia od wojny.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W ten sposób Jozue zajął całą ziemię, zgodnie ze wszystkim, co PAN polecił Mojżeszowi. Jozue oddał ją w posiadanie Izraelowi zgodnie z przydziałem dla każdego z plemion — i ziemia doznała wytchnienia od wojny.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zdobył więc Jozue całą ziemię, tak jak PAN powiedział do Mojżesza, i oddał ją Jozue jako dziedzictwo Izraelowi zgodnie z ich przydziałami według pokoleń. I ziemia zaznała pokoju od wojny.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wziął tedy Jozue wszystkę onę ziemię, tak jako mówił Pan do Mojżesza: i podał ją Jozue w dziedzictwo Izraelowi według działów ich, i według pokolenia ich, a uspokoiła się ziemia od wojen.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wziął tedy Jozue wszytkę ziemię, jako mówił PAN do Mojżesza, i dał ją w osiadłość synom Izraelowym według działów i pokolenia ich, i uspokoiła się ziemia od wojen.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jozue zawładnął całym krajem według polecenia Pana, danego Mojżeszowi, a następnie oddał go Jozue w posiadanie Izraelowi, dzieląc odpowiednio do ich podziału na pokolenia. I kraj zaznał pokoju od wojny.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
W ten sposób Jozue zajął całą ziemię, zgodnie z tym wszystkim, co Pan mówił do Mojżesza; Jozue oddał ją Izraelitom w posiadanie, każdemu jego dział według ich plemion. A ziemia doznała wytchnienia od wojny.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tak Jozue zdobył całą tę ziemię, zgodnie z tym, co PAN zapowiedział Mojżeszowi. Następnie Jozue oddał ją w posiadanie Izraelowi, dzieląc ją według ich plemion. A ziemia ta odpoczęła od wojny.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jozue, zgodnie z tym wszystkim, co PAN zapowiedział Mojżeszowi, zajął cały kraj. Dał go w posiadanie Izraelowi, rozdzielając odpowiednio do podziału na plemiona. Wtedy w kraju zapanował pokój.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Opanował więc Jozue cały kraj - jak to Jahwe zapowiedział Mojżeszowi - i oddał go w posiadanie Izraelitom odpowiednio według pokoleń. A kraj zażywał pokoju od wojen.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І взяв Ісус усю землю, так як заповів Господь Мойсеєві, і дав їх Ісус в насліддя Ізраїлеві у поділ за їхніми племенами. І земля, що воювала, спочила.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jezus, syn Nuna, zdobył całą tą ziemię, ściśle tak, jak WIEKUISTY rozkazał Mojżeszowi. Po czym Jezus, syn Nuna, oddał ją w dziedzictwo Israelowi, według ich oddziałów, według ich pokoleń. A ziemia uspokoiła się od wojen.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jozue zajął więc całą tę ziemię, zgodnie ze wszystkim, co Jehowa obiecał Mojżeszowi, i dał ją Jozue w dziedzictwo Izraelowi stosownie do ich działów, według ich plemion. I ziemia ta nic była niepokojona wojną.