Porównanie tłumaczeń Ps 135:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Mają usta, lecz nie mówią, Mają oczy, lecz nie widzą.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Mają usta, lecz nie mówią, Mają oczy, lecz nie widzą.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mają usta, ale nie mówią; mają oczy, ale nie widzą;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Usta mają, a nie mówią, oczy mają, a nie widzą;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Usta mają, a nie będą mówić, oczy mają, a nie ujźrzą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Mają usta, ale nie mówią, mają oczy, ale nie widzą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Mają usta, a nie mówią, Mają oczy, a nie widzą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Mają usta, lecz nie mówią, mają oczy, lecz nie widzą,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Usta mają, ale nie mówią, mają oczy, ale nie widzą,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Mają usta, a nie mówią, mają oczy, ale nie widzą,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Що провів свій нарід крізь пустиню, бо на віки його милосердя. Що вивів воду з каменя скелі, бо на віки його милосердя.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Mają usta a nie mówią; mają oczy a nie widzą;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Usta mają, lecz nic nie mówią; oczy mają, lecz nic nie widzą;