Porównanie tłumaczeń Ps 39:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ratuj mnie od wszystkich moich przestępstw. Nie wystawiaj mnie na zniewagę bezmyślnego.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ratuj mnie od wszystkich moich przestępstw, Nie wystawiaj na zniewagę bezmyślnego.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zamilkłem i nie otworzyłem moich ust, bo ty to sprawiłeś.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż od wszystkich przestępstw moich wybaw mię; na pośmiech głupiemu nie dawaj mię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Od wszytkich nieprawości moich wyrwi mię, na pośmiech głupiemu dałeś mię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wybaw mnie od wszelkich moich nieprawości, nie wystawiaj mnie na pośmiewisko głupca!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ratuj mnie od wszelkich występków moich! Nie wystawiaj mnie na zniewagę nikczemnika!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wybaw mnie od wszystkich moich grzechów, nie wystawiaj na pośmiewisko głupca!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wyrwij mnie ze wszystkich moich nieprawości i nie czyń mnie pośmiewiskiem głupców.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Uwolnij mnie od wszystkich moich nieprawości, nie wydawaj mnie na pośmiewisko głupców!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Боже мій, я забажав чинити твою волю і твій закон посеред мого лона.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wyzwól mnie od wszelkich mych przewinień, nie czyń mnie pośmiewiskiem podłych.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Pozostawałem oniemiały; nie mogłem otworzyć ust, bo ty działałeś.