Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż nabrzmiał* mój miecz na niebiosach. Oto spada na Edom** i na lud pod mą klątwą – na sąd.[*nabrzmiał, רִּוְתָה (riwweta h): w 1QIsa a : ukaże się, תראה .][**40 20:14-21 ; 230 137:7 ; 290 63:1-6 ; 300 49:7-22 ; 330 25:12-14 ; 330 35:1-15 ; 370 1:11-12 ; 460 1:2-5 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mój miecz bowiem nasyci się na niebie. Oto spadnie na Edom i na lud, który przekląłem, na sąd.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem opojony jest na niebie miecz mój; oto zstąpi na Edomczyków, i na sąd ludu przeklętego odemnie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem upił się na niebie miecz mój, oto na Idumeą zstąpi i na lud pobicia mego na sąd.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zaiste, mój miecz upoił się na niebiosach; oto spadnie na Edom, na lud, który przeznaczyłem na potępienie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż mój miecz zwisa z nieba, oto spada na Edom i na lud obłożony przeze mnie klątwą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Prawdziwie miecz PANA nasyci się potęgami nieba i spadnie na Edom, na lud klątwą dotknięty, aby dokonać sądu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ukaże się bowiem na niebie miecz Jahwe; i spadnie na Edom, na lud Jego klątwą dotknięty.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo w niebiosach został upojony Mój miecz – oto spadnie na Edom i na Mój lud wyklęty, aby się z nim rozprawić.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”W niebiosach bowiem mój miecz będzie skąpany. Oto spadnie na Edom i na lud, który według sprawiedliwości przeznaczyłem na zagładę.