Porównanie tłumaczeń Joz 13:31

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i połowa Gileadu, i Asztarot, i Edrej, miasta królestwa Oga w Baszanie. (To przypadło) synom Makira, syna Manassesa, (to jest) połowie synów Makira, według ich rodzin.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
połowę Gileadu, Asztarot i Edrei, miasta królestwa Oga w Baszanie. To przypadło synom Makira, syna Manassesa — to jest połowie synów Makira — według ich rodzin.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Połowę Gileadu, Asztarot i Erdei, miasta królestwa Oga w Baszanie, dał synom Makira, syna Manassesa, a ściśle — połowie synów Makira według ich rodzin.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I połowę Galaad, i Astarot, i Erdej, miasta królestwa Oga w Basan, dał synom Machyra, syna Manasesowego, połowie synów Machyrowych według domów ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I połowicę Galaad, i Astarot, i Edraj, miasta królestwa Og w Basan, synom Machir, syna Manasse, połowicy synom Machir według rodów ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Połowa Gileadu, Asztarot i Edrei, miasta królestwa Oga w Baszanie przypadły potomkom Makira, syna Manassesa, a raczej połowie potomków Makira według ich rodów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I połowę Gileadu, Asztarot i Edrei, królewskie miasta Oga w Baszanie. To przypadło w udziale synom Machira, syna Manassesa dla połowy synów Machira, według ich rodów.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Połowa Gileadu, Asztarot i Edrei, miasta królestwa Oga w Baszanie, przypadły synom Makira, syna Manassesa, a dokładniej połowie synów Makira, według ich rodów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Połowa Gileadu, Asztarot, Edrei, miasta królestwa Oga w Baszanie przypadły w udziale potomkom Makira, syna Manassesa, a dokładnie połowie synów Manassesa, odpowiednio do ich rodów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Połowa Gileadu, ponadto Asztarot i Edrei, królewskie miasta Oga w Baszanie, przypadły potomkom Makira, syna Manassego, a właściwie połowie Makirytów, odpowiednio do ich rodów.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і половина Ґалаада і в Астароті і в Едраїні, міста царства Оґа в Васанітіді, і дані були синам Махіра сина Манассії і пловині синів Махіра сина Манассії за їхніми родами.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Następnie połowę Gileadu oraz Asztaroth i Edrei – główne miasta królestwa Oga w Baszanie. To przydzielono synom Machira, syna Menaszy, czy raczej jednej połowie różnych rodów synów Machira.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I połowa Gileadu, i Asztarot, i Edrei, miasta na obszarze podległym władzy królewskiej Oga w Baszanie, przypadły synom Machira, syna Manassesa, połowie synów Machira według ich rodzin.