Porównanie tłumaczeń Sdz 20:46

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I było w tym dniu wszystkich poległych z Beniamina dwadzieścia pięć tysięcy ludzi dobywających miecza, samych dzielnych wojowników.*[*Sposób podawania tych liczb może być dobrym przykładem logiki tamtych czasów. Beniaminitów gotowych do walki było 26700 (wg w. 15), zginęło 25100, przeżyło 600 (wg ww. 35, 44-47). Być może pozostały 1000 nie został wspomniany, a zginął w dwóch pierwszych dniach walki.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wszystkich Beniaminitów, którzy polegli tego dnia, było dwadzieścia pięć tysięcy ludzi zdolnych dobyć miecza, samych dzielnych wojowników.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A tak wszystkich poległych z Beniamina tego dnia było dwadzieścia pięć tysięcy mężczyzn dobywających miecz, wszyscy byli wojownikami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A tak było wszystkich, którzy polegli z Benjamina dnia onego, dwadzieścia i pięć tysięcy mężów walecznych, wszystko mężów dużych.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I tak się zstało, że wszytkich, których polegli z Beniamina na różnych miejscach było dwadzieścia i pięć tysięcy waleczników, do wojny prawie gotowych.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wszystkich z Beniamina poległo tego dnia dwadzieścia pięć tysięcy mężów dobywających miecza. Byli to wszyscy mężowie waleczni.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I było wszystkich poległych z Beniamina w tym dniu dwadzieścia pięć tysięcy mężów zbrojnych w miecze, samych dzielnych wojowników,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wszystkich poległych Beniaminitów, zdolnych do władania mieczem, było w tym dniu dwadzieścia pięć tysięcy dzielnych mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tak więc liczba wszystkich poległych w tym dniu Beniaminitów wynosiła dwadzieścia pięć tysięcy, a byli to sami waleczni wojownicy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tak więc liczba wszystkich poległych w tym dniu Beniaminitów wynosiła dwadzieścia pięć tysięcy mężów władających mieczem, a byli to wszystko bitni wojownicy.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem wszystkich, którzy polegli z Binjamina było dwadzieścia pięć tysięcy mężów wszyscy dobywający miecza i sami waleczni mężowie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wszystkich tych z Beniamina, którzy padli w owym dniu, było ogółem dwadzieścia pięć tysięcy mężczyzn dobywających miecza; wszyscy oni byli dzielnymi mężami.