Porównanie tłumaczeń 1Krn 23:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I (dalsi) synowie Szimiego: Jachat, Zina* i Jeusz, i Beria; ci byli synami Szimiego – czterej.[*Zina, זִינָא , w w. 11: Ziza, זִיזָה .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dalsi synowie Szimiego: Jachat, Zina,[181] Jeusz i Beria — ci czterej.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A synowie Szimejego: Jachat, Zina, Jeusz i Beria. Ci czterej byli synami Szimejego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A synowie Semejowi: Jachat, Zyna, i Jehus, i Baryjasz; cić synowie Semejowi czterej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A synowie Semeiowi: Lehet i Ziza, i Jaus, i Baria; ci synowie Semei, czterzej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A synowie Szimejego: Jachat, Ziza, Jeusz i Beria. Ci czterej są synami Szimejego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dalsi synowie Szimejego to: Jachat, Zina, Jeusz i Beria; to byli dalsi czterej synowie Szimejego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Synowie Szimeiego: Jachat, Ziza, Jeusz i Beria: to czterej synowie Szimeiego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Synami Szimeiego byli też: Jachat, Ziza, Jeusz i Beria. To są właśnie czterej synowie Szimeiego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Synami Szimiego byli: Jachat, Zina, Jeusz i Beria. To byli czterej synowie Szimiego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І синам Семея: Єт і Зіза і Йоас і Верія. Це сини Семея, чотири.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także synami Szymei: Jachat, Zina, Jeusz i Berya; ci czterej byli synami Szymei.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A synami Szimeja byli: Jachat, Zina i Jeusz, i Beria. Ci czterej byli synami Szimeja.