Porównanie tłumaczeń Ps 112:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dobrze, gdy człowiek jest łaskawy i pożyczający* I prowadzi swoje sprawy zgodnie z prawem,**[*230 37:26; 470 5:42][**520 13:3-4]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
ט Dobrze, gdy człowiek jest łaskawy i pożycza, י A przy tym swoje sprawy prowadzi zgodnie z prawem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dobry człowiek lituje się i pożycza, i prowadzi swoje sprawy rozważnie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rozkoszny człowiek, który się zlituje i pożycza, będzie miarkował mowy swe z rozsądkiem,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tet Dobrze się wiedzie mężowi, który lituje się i pożycza, Jod postępuje w swych sprawach uczciwie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Szczęśliwy mąż, który się lituje i pożycza, Prowadzi swe sprawy zgodnie z prawem,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tet Dobrze się wiedzie temu, kto się lituje i pożycza, Jod postępuje w swoich sprawach uczciwie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Szczęśliwy człowiek, który się lituje i użycza, zarządza uczciwie swymi sprawami.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Szczęści się człowiekowi, który jest miłosierny i pożyczek udziela, i kieruje swymi sprawami zgodnie z prawem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хто як Господь Бог наш, що живе на висотах,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Szczęśliwy mąż miłosierny i uczynny; ten, który według Prawa urządza swoje sprawy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dobry to mąż, który jest łaskawy i pożycza. Poczynania swoje wspiera sprawiedliwością.