Porównanie tłumaczeń Ps 128:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak, będziesz spożywał trud swoich dłoni* – Poszczęści ci się i będzie ci dobrze![*230 112:3]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak, będziesz się sycił owocem trudu swoich rąk, Spotka cię szczęście i powodzenie!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo będziesz spożywać z pracy twoich rąk; będziesz błogosławionym i będzie ci się dobrze wiodło.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo prace rąk twoich pożywać będziesz; błogosławionym będziesz, i będzieć się dobrze działo.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Prace rąk twoich że pozywać będziesz, szczęśliwyś jest i dobrze się mieć będziesz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bo z pracy rąk swoich na pewno będziesz pożywał, będziesz szczęśliwy i dobrze będzie ci się wiodło.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Owoc trudu rąk swoich spożywać będziesz, Będziesz szczęśliwy i dobrze ci się powiedzie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Będziesz spożywał owoc swej pracy, osiągniesz szczęście i będzie ci dobrze.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Będziesz spożywał owoce twych trudów, powiedzie ci się i będziesz szczęśliwy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Z pracy rąk swoich będziesz korzystał, szczęśliwy będziesz i znajdziesz dobrobyt.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
багато разів воювали проти мене від моєї молодости, бо і не здолали мене.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy spożywasz pracę twoich rąk jesteś szczęśliwy i jest ci błogo.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Będziesz bowiem spożywał z trudu swoich rąk. Szczęśliwy będziesz i dobrze ci się będzie wiodło.