Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ale Ty, JHWH, śmiejesz się z nich, Szydzisz ze wszystkich narodów.*[*230 2:4 ; 240 1:26 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z powodu jego mocy będę się trzymać ciebie, bo ty, Boże, jesteś moją twierdzą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale ty, Panie! naśmiewasz się z nich; naśmiewasz się ze wszystkich narodów.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A ty, PANIE, naśmiejesz się z nich, wniwecz obrócisz wszytkie narady
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Lecz Ty, o Panie, z nich się śmiejesz, szydzisz ze wszystkich pogan.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lecz Ty, PANIE, z nich szydzisz; drwisz sobie ze wszystkich pogan.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Lecz Ty, Jahwe, śmiejesz się z nich i szydzisz ze wszystkich narodów!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lecz Ty, WIEKUISTY, szydzisz z nich, urągasz wszystkim narodom.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Siło moja, z myślą o tobie czuwać będę; Bóg jest bowiem mym bezpiecznym wzniesieniem.