Porównanie tłumaczeń Ps 94:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyby JHWH nie był mi pomocą,* Zaraz moja dusza ległaby w milczeniu.** ***[*230 124:2-5][**Idiom: w krainie milczenia : 230 115:17.][***230 115:17]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
O, gdyby PAN nie był mi pomocą, Moja dusza już dawno byłaby w krainie milczenia.[398]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdyby PAN nie przyszedł mi z pomocą, moja dusza przebywałaby w milczeniu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
By mi był Pan nie przybył na pomoc, małoby była nie mieszkała dusza moja w milczeniu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Jedno, że mię PAN wspomógł, mało by była dusza moja nie mieszkała w piekle.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdyby Pan mi nie udzielił pomocy, wnet by moja dusza zamieszkała [w kraju] milczenia.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyby Pan nie był mi pomocą, Dawno leżałbym w krainie milczenia.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdyby PAN mi nie pomagał, dawno mieszkałbym w kraju milczenia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdyby mi PAN nie pomógł, wkrótce bym się znalazł w krainie milczenia.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Gdyby mi Jahwe nie przybył z pomocą, dusza moja przebywałaby już w krainie milczenia.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyby WIEKUISTY nie był mą pomocą, moja dusza niemal by legła w grobie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Gdyby Jehowa mi nie dopomógł, po krótkiej chwili dusza moja zamieszkałaby w milczeniu.