Porównanie tłumaczeń Kaz 5:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
to jest tym bolesnym złem. Dokładnie jak przyszedł, tak też odchodzi – i co za pożytek ma, że się trudził dla wiatru?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
to jest właśnie ta bolesna sprawa. Odchodzi tak, jak przyszedł. Cóż za korzyść, że trudził się dla wiatru?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jak wyszedł z łona swojej matki, tak też nagi wróci, jak przyszedł, i nie zabierze nic ze swojej pracy, co mógłby wziąć do ręki.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A tak i toć jest ciężka bieda, że jako przyszedł, tak odejdzie. Cóż tedy za pożytek, że na wiatr pracował?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Żałosna zgoła niemoc: jako przyszedł, tak się wróci. Cóż tedy mu pomoże, że na wiatr pracował?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jak wyszedł z łona swej matki, tak nagi powróci - jak przyszedł, i nie wyniesie ze swej pracy niczego, co mógłby w ręku zabrać ze sobą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I to jest właśnie ten bolesny wypadek: Jak przyszedł, tak musi odejść. Jaką tedy ma korzyść z tego, że na próżno się trudził?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Straszna to choroba! Odejdzie dokładnie tak samo, jak przyszedł. Jaką odniósł korzyść? Jego trud poszedł z wiatrem!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I to jest nieszczęściem, że jaki kto przyszedł na ten świat, taki też musi z niego odejść. Jaką korzyść odniesie? Natrudził się i nic z tego nie ma.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Również i to jest żałosną niedolą, że tak odejdzie, jak przyszedł. Jakąż korzyść ma z tego, że się trudził na wiatr?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І це погана недуга. Бо так як прийшов, так і відійде, і яка користь йому, для якої трудиться на вітер?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale nie tylko to stanowi ciężką biedą, że jest zupełnie taki jak był przedtem i musi odejść; bo jaką ma korzyść z tego, że się trudził na wiatr?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jak człowiek wyszedł z łona matki, tak znowu nagi odejdzie, jak przyszedł; a za swój trud nie weźmie niczego, co mógłby zabrać ze sobą w ręku.