Porównanie tłumaczeń Lm 3:64

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Daj im zapłatę, JHWH, według dzieła ich rąk.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
ת Oddaj im, PANIE, stosownie do dzieła ich rąk.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oddaj im zapłatę, PANIE, według dzieła ich rąk.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Oddajże im nagrodę, Panie! według sprawy rąk ich;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Oddasz im zapłatę, PANIE, według uczynków rąk ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Taw Oddaj im, Panie, zapłatę według uczynków ich rąk.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oddasz im Panie, na co zasługują, według dzieła ich rąk.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Taw Odpłać im, PANIE, według ich uczynków!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ty im odpłacisz, PANIE, według tego, co uczynili.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oddasz im, Jahwe, zapłatę według uczynków ich rąk.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Господи, віддаси їм віддачу, за ділами їхніх рук,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oddasz ich zapłatę, WIEKUISTY, według działania ich rąk.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Odpłacisz im, Jehowo, potraktowaniem stosownym do dzieła ich rąk.