Porównanie tłumaczeń Dn 8:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A z jednego z nich wyszedł jeden róg, mały,* i mocno wyrósł w kierunku południa i wschodu, i w kierunku piękności.** ***[*Antioch IV Epifanes (czyli: Objawiciel) panował w królestwie Seleucydów ok. 175164 r. p. Chr. Był wielkim prześladowcą Żydów, zob. 1Mch 1:37–59; 2Mch 6:2–5.][**piękności, הַּצֶבִי (hatstsewi): (1) odnosi się najprawdopodobniej do Ziemi Izraela. Zob. 340 11:16, 41; (2) odnosi się do Babilonu, zob. 290 13:19.][***300 3:19; 330 20:6; 340 11:16]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Z jednego z tych rogów wyrósł kolejny mały róg. Następnie mocno się rozrósł w kierunku południowym i wschodnim, i w kierunku uosobienia piękna.[41]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z jednego z nich wyrósł mały róg, a ten bardzo wzrastał ku południu, ku wschodowi i ku wspaniałej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A z jednego z nich wyszedł róg jeden mały, a ten wielce urósł ku południowi, i ku wschodowi i ku ziemi ozdobnej;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A z jednego z nich wyszedł róg jeden mały i zstał się wielkim na Południe, i na Wschód, i na moc.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Z jednego z nich wyrósł inny, mały róg, i wzrastał nadmiernie ku południowi, ku wschodowi i ku wspaniałemu krajowi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A z jednego z nich wyrósł inny mały róg, który bardzo wyrósł ku południowi i ku wschodowi, i ku prześlicznej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
a z jednej z nich wyłonił się mały róg, który szybko rósł ku południowi, ku wschodowi i ku Ozdobie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Z jednego z nich wyrósł inny, mały róg, który bardzo wzrastał ku południu, ku wschodowi i ku wspaniałemu miejscu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Z jednego z nich wyszedł jeden mały róg i rósł bardzo w kierunku południa, w kierunku wschodu i w kierunku ozdoby [ziemi].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І з одного з них вийшов один сильний ріг і став предуже великий до півдня і на схід і до сили.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A z jednego z nich, wyszedł jeden mały róg, co wielce wyrósł ku południowi, ku wschodowi oraz ku ozdobie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A z jednego z nich wyszedł inny róg, mały, i rósł coraz bardziej ku południowi i ku wschodowi oraz ku Ozdobie.