Porównanie tłumaczeń Dz 22:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Powiedziałem zaś co uczyniłbym Panie zaś Pan powiedział do mnie wstawszy idź do Damaszku i tam ci zostanie powiedziane o wszystkim co jest wskazane ci uczynić
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zapytałem więc: Co mam czynić, Panie?* A Pan powiedział do mnie: Wstań i idź do Damaszku, tam będzie ci powiedziane o wszystkim, co ci wyznaczono, abyś uczynił.[*510 16:30]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Powiedziałem zaś, «Co mam uczynić. Panie?» Zaś Pan powiedział do mnie: «Wstawszy idź do Damaszku i tam ci zostanie powiedziane o wszystkim*, co** jest uszykowane dla ciebie, (by) uczynić». [* W oryginale liczba mnoga: "wszystkich".] [** W oryginale liczba mnoga: "które".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Powiedziałem zaś co uczyniłbym Panie zaś Pan powiedział do mnie wstawszy idź do Damaszku i tam ci zostanie powiedziane o wszystkim co jest wskazane ci uczynić