Porównanie tłumaczeń Hbr 7:11

Hebrajczyków rozdział 7 zawiera 28 wersetów.
Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli wprawdzie więc doskonałość przez lewickie kapłaństwo było lud bowiem z powodu niego otrzymał prawo jaka jeszcze potrzeba by według porządku Melchisedeka innego powstawać kapłana i nie według porządku Aarona być nazywanym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeśli więc doskonałość* była za pośrednictwem kapłaństwa lewickiego** – a w oparciu o nie lud otrzymał Prawo – to jaka jeszcze była potrzeba ustanawiać innego kapłana, według porządku Melchizedeka,*** a nie ogłaszać według porządku Aarona?****[*doskonałość, τελείωσις, l. dojrzałość; inne gr. słowo, ἀρτιότης (ἄρτιος, 620 3:17) ozn. (doskonałą) przydatność. W hbr. doskonałość, ּתֹם (tom), zn. też nieskazitelność, czystość, zdrowie, a ׁשָלֵם (szalem) także: pokój, odpowiada gr. τελείωσις. Wezwanie do doskonałości znamy z 10 17:1; 50 18:13; 110 8:61, ale na gruncie Prawa jest ona nieosiągalna. Inaczej na gruncie NP (470 5:48; 540 13:11). W NP doskonałość wiąże się z wiarą (660 1:4;660 2:22), z naśladowaniem Jezusa (470 5:48;470 19:21) i z Jego osobą jako Tego, który jest rdzeniem naszego nowego życia (560 4:13; 570 3:15; 580 1:28; 620 3:17). Drogę do doskonałości można przedstawić następująco: Uwierz w Pana Jezusa, pójdź Jego śladami, cierp dla Jego obietnic, jednocz się z Nim, odkrywaj w Nim spełnienie samego siebie.][**Podstawa wyższości kapłaństwa Jezusa: (1) Jezus stał się kapłanem nie wg przepisów słabego Prawa, lecz wg mocy niezniszczalnego życia (650 7:16); (2) Jego kapłaństwo przypieczętowane zostało przysięgą (650 7:20-21); (3) jest nieprzechodnie (650 7:24); (4) zapewnia ciągłe, zbawcze wstawiennictwo (650 7:25; J 17; 690 2:1); (5) sam kapłan jest doskonałym i świętym Synem Boga (650 7:26-28); (6) zasiada On w niebie, w przybytku zbudowanym przez Pana (650 8:1-2); (7) jest On pośrednikiem lepszego przymierza (650 8:6).][***230 110:4; 650 5:6; 650 6:20; 650 7:17][****Nastanie kapłaństwa wg porządku Melchizedeka zostało zapowiedziane już w SP, w 230 110:4.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Jeśli więc dojrzałość przez lewickie kapłaństwo była*, lud bowiem z powodu niego otrzymał ustanowione prawa, jaka jeszcze potrzeba, (by) według porządku Melchizedeka inny powstawać kapłan** i nie według porządku Aarona być nazywany***? [* "dojrzałość przez lewickie kapłaństwo była" - sens: Gdyby pełnia kapłaństwa osiągana była w lewickim kapłaństwie (...). to po co jeszcze potrzeba itd] [** "inny powstawać kapłan" - składniej: "by powstał inny kapłan".] [*** "być nazywany" - składniej: "by był nazywany".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli wprawdzie więc doskonałość przez lewickie kapłaństwo było lud bowiem z powodu niego otrzymał prawo jaka jeszcze potrzeba (by) według porządku Melchisedeka innego powstawać kapłana i nie według porządku Aarona być nazywanym