Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gilead?* ** Mieszkał za Jordanem! A Dan?*** Dlaczego (wtedy) żeglował statkami? Aszer zamieszkał na wybrzeżu morza i osiadł nad swymi zatokami!****[*Tj. wsch Manasses.][**40 26:29 ; 60 17:1 ][***Co do losów Dana, zob. 10 30:6 ;10 35:25 ;10 49:16-17 ; Pwt 33; 22; 60 19:40-47 ; 70 1:34 ;70 18:1 . Identyfikowany z pn granicą Izraela, zob. 50 34:1 ; 70 20:1 ; 90 3:20 ; 100 3:10 ;100 17:11 ;100 24:2 , 15; 110 4:25 ; 130 21:2 ; 140 30:5 . Na terytoriach Dana działał Samson (Sdz 13-16). Anachronicznie imię to pojawia się w 10 14:14 .][****zatokami, מִפְרָץ (mifrats), hl, lub: portami.]