Porównanie tłumaczeń Sdz 9:45

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Abimelek natomiast walczył w* mieście przez cały ten dzień, zdobył miasto, a lud, który był w nim, wybił, miasto zaś zburzył i posypał solą.** ***[*Lub: przeciwko miastu.][**Posypywanie miasta solą miało związek z ostatecznością jego zniszczenia, zob. 50 29:23; 220 39:6; 230 107:34; 300 17:6; 430 2:9. Miejsce to zostało odbudowane przez Jeroboama, zob. 110 12:25 (70 9:45L.).][***50 29:22; 220 39:6; 230 107:34; 300 17:6; 430 2:9]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Abimelek walczył o miasto przez cały ten dzień. Kiedy je zdobył, wybił lud, który się w nim znajdował, a samo miasto zburzył i posypał solą.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Abimelek nacierał na miasto przez cały ten dzień, i zdobył je; a lud, który w nim był, zabił, miasto zaś zburzył i rozsiał na nim sól.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Abimelech dobywał miasta przez on wszystek dzień, i wziął je; a lud, który w niem był, pomordował, a zburzywszy miasto, posiał je solą.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ale Abimelech przez cały on dzień dobywał miasta, które wziął pozabijawszy obywatele jego i samo rozwaliwszy, tak iż sól na nim posiał.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przez cały ten dzień Abimelek nacierał na miasto, a zdobywszy je, wymordował ludność, która w nim była, miasto zaś zburzył i porozrzucał na nim sól.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Następnie nacierał Abimelech na miasto przez cały ten dzień, zdobył miasto a lud, który był w nim, wybił do nogi, miasto zrównał z ziemią i posypał miejsce to solą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Abimelek natomiast walczył w mieście przez cały dzień, zdobył je, a lud, który w nim przebywał, pozabijał. Miasto zburzył i na jego ruinach rozsypał sól.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Potem Abimelek oblegał miasto przez cały dzień. Kiedy je zdobył, zabił ludzi, którzy w nim byli, zburzył miasto i rozsypał na jego miejscu sól.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Następnie Abimelek oblegał miasto przez cały ten dzień. A gdy je zajął i wymordował ludność, która się w nim znajdowała, zburzył miasto i rozsiał na nim sól.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem Abimelech cały dzień nacierał na miasto oraz je zdobył; i wymordował ludność, która w nim była, a samo miasto zburzył oraz posypał solą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Abimelech walczył z miastem przez cały ten dzień, i zdobył miasto, i pozabijał ludzi, którzy w nim byli, po czym zburzył miasto i posypał je solą.