Porównanie tłumaczeń Rdz 44:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy Juda i jego bracia weszli do domu Józefa, a on jeszcze tam był, padli przed nim na ziemię.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Juda z braćmi wszedł do domu Józefa. Zastali go jeszcze. I padli przed nim na ziemię.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przyszedł więc Juda i jego bracia do domu Józefa, który tam jeszcze był. I upadli przed nim na ziemię.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przyszedł tedy Judas, i bracia jego do domu Józefa, który tam jeszcze był, i upadli przed obliczem jego na ziemię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I pierwszy Juda z bracią wszedł do Jozefa (bo jeszcze był nie odszedł z miejsca), i wszyscy przed nim upadli pospołu na ziemię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy Juda oraz jego bracia przyszli do domu Józefa, zastali go tam jeszcze i padli przed nim na twarz.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy Juda i bracia jego przyszli do domu Józefa, który tam jeszcze był, padli przed nim na ziemię.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy Juda i jego bracia przyszli do domu Józefa, gdzie on jeszcze przebywał, upadli przed nim na ziemię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Juda i jego bracia przyszli do domu Józefa. Gdy go tam zastali, padli przed nim na ziemię.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Gdy Juda i jego bracia przybyli do domu Józefa, on był tam jeszcze. Padli więc przed nim na twarz,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Przybyli Jehuda i jego bracia do domu Josefa, a on jeszcze tam był. I upadli przed nim na ziemię.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ввійшов же Юда і його брати до Йосифа, ще як він був там, і впали перед ним на землю.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Jehuda i jego bracia przyszli do domu Josefa, który jeszcze tam był, oraz padli przed nim na ziemię.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Juda zaś i jego bracia weszli do domu Józefa, a on dalej tam był; i padli przed nim na ziemię.