Porównanie tłumaczeń 1Krl 22:54

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Służył on Baalowi i kłaniał mu się, i pobudzał do gniewu JHWH, Boga Izraela, tym wszystkim, co czynił także jego ojciec.*[*co (…) ojciec : wg G: według tego, co działo się przed nim, τὰ γενόμενα ἔμπροσθεν αὐτοῦ.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Służył on Baalowi i bił mu pokłony, pobudzał do gniewu PANA, Boga Izraela, tym wszystkim, co czynił także jego ojciec.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Poszedł bowiem na służbę Baala i oddawał mu pokłon, czym rozdrażnił Pana, Boga Izraela, zupełnie tak, jak uczynił jego ojciec.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Służył on Baalowi i oddawał mu pokłon, i pobudził do gniewu Pana, Boga izraelskiego, jak to czynił jego ojciec.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Służył Baalowi i oddawał mu pokłon, czym pobudził do gniewu PANA, Boga Izraela, dokładnie tak samo, jak czynił to jego ojciec.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zaprzedał się Baalowi na służbę, oddając mu cześć, czym rozgniewał PANA, Boga Izraela, tak jak to zrobił jego ojciec.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Służył Baalowi i bił mu pokłony. Obrażał Jahwe, Boga izraelskiego, zupełnie tak, jak to czynił jego ojciec.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Służył też Baalowi i korzył się przed nim, jątrząc WIEKUISTEGO, Boga Israela; zupełnie tak, jak to czynił jego ojciec.