Porównanie tłumaczeń 1Krn 16:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Niech zagrzmi morze i to, co je wypełnia, radośnie woła pole i wszystko, co jest na nim!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Niech zagrzmi morze i to, co je wypełnia, radośnie woła pole oraz to, co na nim!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech zaszumi morze i to, co je napełnia, niech radują się pola i wszystko, co jest na nich.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Niech zaszumi morze, i ze wszystkiem, co w niem jest; niech się rozraduje pole, i wszystko, co na niem jest.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Niech zagrzmi morze i napełnienie jego, niech się rozweselą pola i wszytko, co jest na nich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Niech szumi morze i co je napełnia, niech się weselą pola i wszystko, co na nich.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Niech szumi morze i to, co je wypełnia, Niech się weseli pole i wszystko, co jest na nim!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Niech szumi morze i wszystko, co je wypełnia, niech się weseli pole i wszystko, co jest na nim.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Niech zadrży morze i to, co je wypełnia, niech się radują pola i wszystko, co na nich rośnie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Niechaj zahuczy morze z tym, co je napełnia, niechaj się radują pola z wszystkim, co jest na nich.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хай море видасть звук з повнотою і дерево поля і все, що в ньому.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Niech zaszumi morze i wszystko, co w nim jest; niechaj się rozraduje pole i wszystko, co na nim żyje.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Niech zagrzmi morze oraz to, co je napełnia, niech się wielce raduje pole i wszystko, co na nim jest.