Porównanie tłumaczeń 1Krn 8:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i Beria, i Szema;* byli** oni naczelnikami (rodów) ojców u mieszkańców Ajalon, oni wypędzili mieszkańców Gat.[*Szema, ׁשֶמַע : być może Szimi, ׁשִמְעִי , z w. 21.][**Lub: A Beria i Szema byli… Być może obok Berii i Szemy powinien być wymieniony Elpaal, zob. w. 18. Jeśli tak, to Beria i Szema nie byli synami Elpaala, lecz jego braćmi, podobnie jak Szaszak i Jerimot (w. 14), a Achio, אַחְיֹו , nie jest imieniem własnym, tylko wyrażeniem: bratem jego, אָחִיו , por. G: ἀδελφὸς αὐτοῦ; zob. też jednak Achio w w. 31, gdzie występuje ono raczej jako imię własne.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Beria i Szema;[93] byli[94] oni naczelnikami rodów ojców u mieszkańców Ajalon; oni wypędzili też mieszkańców Gat.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A także Beria i Szema, którzy byli naczelnikami rodów mieszkających w Ajjalonie. To oni wypędzili mieszkańców Gat.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Beryja i Sama byli książętami narodíw mieszkających w Ajalon; ci wygnali obywateli z Get.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Baria lepak i Sama książęta rodów mieszkających w Ajalon: ci wygnali obywatele Get.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Beria i Szema byli naczelnikami rodów mieszkających w Ajjalonie; oni to wypędzili mieszkańców Gat.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dalej Beria i Szama; byli oni naczelnikami rodów u mieszkańców Ajjalon, którzy wypędzili mieszkańców Gat;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Beria i Szema byli naczelnikami rodów mieszkających w Ajjalonie, oni to wypędzili mieszkańców Gat.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Beria i Szema byli przywódcami rodów mieszkających w Ajjalonie. To oni wypędzili mieszkańców Gat.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Beria i Szema byli naczelnikami rodów mieszkających w Ajjalonie. Wypędzili oni mieszkańców Get.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Веріґу і Саму. Це володарі батьківщин тих, що живуть в Еламі, і ці прогнали жителів Ґета.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Berya i Szema byli książętami przodków mieszkających w Ajalon; ci wygnali obywateli z Gath.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
i Beria, i Szema. Ci byli głowami domów patriarchalnych należącymi do mieszkańców Ajjalonu. To oni wypędzili mieszkańców Gat.