Porównanie tłumaczeń Wj 12:34

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy lud włożył swoje ciasto, zanim się zakwasiło, swoje dzieże owinięte w szaty, na swoje ramiona.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wtedy ludzie włożyli na ramiona swe niezakwaszone ciasto w dzieżach owiniętych w szaty i poszli.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wziął więc lud swoje ciasto, zanim się zakwasiło, i dzieże owinięte w swoje szaty i kładli je na swoje ramiona.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wziął tedy lud ciasta swe, pierwej niż zakisiały; a one ciasta swe uwinąwszy w szaty swe, kładli na ramiona swoje.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wziął tedy lud rozczynioną mąkę, pierwej niż zakwaszona była, a zawiązawszy w płaszcze kładli na ramiona swoje.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I wziął lud ciasto, zanim się zakwasiło, w dzieżach owiniętych płaszczami, i niósł je na barkach.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy lud zabrał ciasto swoje, zanim się zakwasiło, dzieże swoje, owinięte w szaty, niosąc je na swoich ramionach.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Lud zabrał swoje ciasto, zanim się zakwasiło w dzieżach i, zawiązane w szaty, niósł je na plecach.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lud zabrał ciasto, zanim zdążyło się zakwasić. Misy na ciasto zawinięte w płaszcze zarzucili na plecy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Lud zabrał więc ciasto chlebowe jeszcze nie przekwaszone; dzieże owinięte płaszczami [wzięto] na plecy.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Ludzie zabrali swoje ciasto, zanim się zakwasiło. Resztę swojego [ciasta] obwiązali w ubrania [i umieścili] na ramionach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Взяв же нарід муку перед вкисненням, їх тісто завязане в їх одежі на раменах.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lud poniósł też swoje ciasto zanim się zakwasiło; swoje dzieże owinięte w swe wierzchnie szaty i postawione na swoich barkach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż lud niósł ciasto, zanim się zakwasiło mając na ramionach dzieże zawinięte w płaszcze.