Porównanie tłumaczeń Wj 12:51

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I stało się w tym właśnie dniu, że wyprowadził JHWH synów Izraela z ziemi egipskiej ich zastępami.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I właśnie w tym dniu, zastęp za zastępem, PAN wyprowadził synów Izraela z Egiptu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tego samego dnia PAN wyprowadził synów Izraela z ziemi Egiptu według ich zastępów.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I stało się onegoż dnia, wywiódł Pan syny Izraelskie z ziemi Egipskiej z wojski ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A tegoż dnia wywiódł PAN syny Izraelowe z ziemie Egipskiej hufcami ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tego samego dnia wywiódł Pan synów Izraela z ziemi egipskiej według ich zastępów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tego właśnie dnia wyprowadził Pan synów izraelskich z ziemi egipskiej, zastęp za zastępem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tego właśnie dnia PAN wyprowadził Izraelitów z ziemi egipskiej według ich zastępów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W tym właśnie dniu PAN wyprowadził Izraelitów w bojowym szyku z ziemi egipskiej.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tego samego dnia wywiódł Jahwe zastępami synów Izraela z Egiptu.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Tego właśnie dnia Bóg wyprowadził synów Jisraela z ziemi egipskiej w ich zgromadzonych siłach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сталося, що в тому дні Господь своєю силою вивів синів Ізраїля з єгипетскої землі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I stało się, że tego samego dnia WIEKUISTY wyprowadził synów Israela z ziemi Micraim, według ich zastępów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I w tymże dniu Jehowa wyprowadził synów Izraela wraz z ich zastępami z ziemi egipskiej.