Porównanie tłumaczeń Ps 74:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jak długo, Boże, przeciwnik będzie urągał?* Czy wróg będzie bezcześcił Twoje imię na zawsze?[*420 1:2]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jak długo, Boże, przeciwnik będzie Ci urągał? Czy wróg będzie bezcześcił Twoje imię na zawsze?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jak długo, Boże, przeciwnik będzie urągać? Czy wróg będzie wiecznie bluźnił przeciwko twemu imieniu?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dokądże, o Boże! przeciwnik będzie urągać? izali nieprzyjaciel będzie bluźnił imię twoje aż na wieki?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dokądże Boże, nieprzyjaciel urągać będzie? Draźni przeciwnik imię twe do końca?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
jak długo, Boże, będzie urągał nieprzyjaciel? Czy wróg zawsze już będzie bluźnił Twemu imieniu?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jak długo, Boże, wróg będzie urągał? Czyż nieprzyjaciel wiecznie będzie bezcześcił twe imię?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jak długo, Boże, przeciwnik będzie szydził? Czy wróg będzie już zawsze bluźnił Twojemu imieniu?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Boże, dokądże wróg będzie urągał, czy przeciwnik nie przestanie znieważać Twego imienia?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dopókiż, Boże, będzie lżył ciemięzca, czyż nieprzyjaciel nieustannie będzie urągał Twojemu Imieniu?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я ж зрадію на віки, співатиму Богові Якова.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dokąd, Boże, będzie urągał ciemięzca, dopóki wróg będzie lżył bezustannie Twoje Imię?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jak długo, Boże, wróg będzie lżył? Czy nieprzyjaciel zawsze będzie ze wzgardą traktował twe imię?