Porównanie tłumaczeń Ps 80:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Rył w niej dzik z lasu, Pasło się w niej wszystko, co biega po polach.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Rył ją dzik z lasu, Pasło się w niej wszystko, co hasa po polach.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
O Boże zastępów, proszę, powróć, spójrz z nieba i zobacz, nawiedź tę winorośl;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zniszczył ją wieprz dziki, a zwierz polny spasł ją.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rozkopał ją dziki wieprz z lasa a jedyniec spasł ją.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
że ją niszczy dzik leśny, a polne zwierzęta obgryzają?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Pustoszy ją dzik, A zwierz dziki pasie się na niej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
pustoszy go dzik leśny, obgryzają dzikie zwierzęta.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Spustoszył go dzik leśny, zniszczyła go polna zwierzyna.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pustoszy ją dzik leśny, a zwierzęta polne ją ogryzają.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Якщо б мій нарід послухав Мене, якщо б Ізраїль ходив по моїх дорогах,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Obgryza ją odyniec z lasu, a dziki zwierz ją spasa.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Boże Zastępów, racz powrócić; spójrz z nieba i zobacz, i zatroszcz się o tę winorośl