Porównanie tłumaczeń Iz 5:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego pójdzie w niewolę mój lud – z powodu braku poznania. Jego szlachetnych mężczyzn* dotknie głód, a jego pospólstwo uschnie z pragnienia.[*mężczyzn, מְתֵי (mete), em. na מִתֵי (mite): jego szlachetni pomrą z głodu.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dlatego pójdzie w niewolę mój lud — bo zabrakło mu poznania. Jego możnych pościna głód, a pospólstwo uschnie z pragnienia.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mój lud pójdzie więc w niewolę, bo nie ma poznania, a jego dostojnicy będą głodni i jego pospólstwo wyschnie z pragnienia.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż w niewolę pójdzie lud mój, iż nie ma umiejętności; a zacni jego będą głodnymi, i pospólstwo jego wyschnie od pragnienia.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przetoż w niewolą zawiedzion jest lud mój, iż nie miał umiejętności: i zacni z niego pozdychali od głodu, a pospólstwo jego wyschło od pragnienia.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przeto lud mój pójdzie w niewolę przez brak rozumu; jego dostojnicy pomrą z głodu, a jego pospólstwo wyschnie z pragnienia.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dlatego mój lud pójdzie w niewolę, bo nic nie rozumie, jego szlachetni umrą z głodu, a jego pospólstwo uschnie z pragnienia.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dlatego mój lud pójdzie w niewolę, z powodu braku wiedzy, jego dostojnicy umrą z głodu, jego rzesze uschną z pragnienia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dlatego mój lud pójdzie w niewolę z powodu własnej głupoty. A ci, co byli jego chlubą, wyginą z głodu i ludność pomrze z pragnienia.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dlatego lud mój popadnie w niewolę przez brak poznania [spraw Bożych], a ci, co chlubę jego stanowią - z głodu poginą, i rzesze jego schnąć będą z pragnienia.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Отже мій нарід став полоненим, томущо вони не знали Господа, і було велике число мертвих через голод і спрагу води.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego Mój naród pójdzie w niewolę, jego dostojnicy będą umierać z głodu, a jego możni schnąć z pragnienia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż mój lud będzie musiał pójść na wygnanie z powodu braku wiedzy; a ich chwałą będą wygłodniali ludzie, ich tłum zaś wyschnie z pragnienia.