Porównanie tłumaczeń Kpł 25:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy więc będziecie sprzedawali* jakieś dobra swojemu bliźniemu** lub nabywali (coś) z ręki swego bliźniego, niech nikt nie oszukuje swojego brata.[*W PS lp.][**bliźniemu, עָמִית .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeśli więc będziecie coś komuś sprzedawali lub coś od kogoś kupowali, to nie oszukujcie się nawzajem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli sprzedasz coś swemu bliźniemu albo kupisz coś od niego, niech jeden nie oszukuje drugiego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Jeźli co sprzedasz bliźniemu twemu, albo co kupisz od bliźniego twego, niech nie oszukiwa jeden drugiego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Gdy co przedasz sąsiadowi swemu abo kupisz u niego, nie zasmucaj brata twego, ale według liczby lat jubileusza kupisz u niego
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kiedy więc będziecie sprzedawać coś bliźniemu albo kupować coś od bliźniego, nie wyrządzajcie krzywdy jeden drugiemu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A kiedy będziecie sprzedawać coś swemu bliźniemu lub coś kupować od swego bliźniego, niechaj nikt nie oszukuje swego brata.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Kiedy więc będziecie sprzedawać coś bliźniemu albo kupować coś od bliźniego, nie wyrządzajcie krzywdy jeden drugiemu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy będziecie coś sprzedawać swojemu bliźniemu lub coś od niego kupować, nie oszukujcie jeden drugiego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Gdy więc będziecie coś sprzedawać bliźniemu albo kupować od niego, nie przechytrzajcie się nawzajem!
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Gdy będziecie sprzedawać waszemu bliźniemu z waszego ludu albo kupować od bliźniego z waszego ludu, nie będziecie się nawzajem oszukiwać.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Якщо ж віддаси купівлею твому ближньому, якщо і купиш у твого ближнього, хай людина не засмучує ближнього.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A gdy będziesz sprzedawał pole swojemu bliźniemu, albo je kupował od twojego bliźniego nie oszukujcie jeden drugiego.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jeżeli będziecie sprzedawać towar swemu towarzyszowi lub kupować z ręki swego towarzysza, nie krzywdźcie jeden drugiego.