Porównanie tłumaczeń Kpł 25:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
to odliczy lata od swojej sprzedaży i zwróci resztę temu, komu sprzedał, i wróci do swojej własności.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
odliczy lata od swojej sprzedaży i zwróci resztę temu, któremu sprzedał swą własność, i powróci do swojej własności.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
To odliczy lat od swojej sprzedaży, zwróci resztę temu, komu sprzedał, i wróci do swojej posiadłości.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy obrachowawszy lata od sprzedania swego, wróci co zbywa temu, któremu sprzedał: a wróci się do majętności swojej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
będą porachowane pożytki od tego czasu, jako przedał, a co zostanie, odda temu, co kupił, i tak odbierze majętność swoję.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
to obliczy lata od czasu sprzedaży, zwróci nabywcy gruntu nadwyżkę i wróci do swej posiadłości.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
To odliczy lata od swojej sprzedaży i zwróci resztę temu, komu sprzedał, i powróci do swojej posiadłości.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
to odliczy lata od czasu sprzedaży, zwróci nabywcy nadwyżkę i powróci do swej posiadłości.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
wówczas obliczy lata od chwili sprzedaży i zwróci odpowiednią kwotę temu, któremu sprzedał swoją posiadłość, i wtedy powróci do niej.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
niech policzy lata [jakie upłynęły] od chwili sprzedaży i resztę należności zwróci temu, komu sprzedał; w ten sposób powróci do swojej własności.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
policzy lata, na które ziemia była sprzedana, i zwróci różnicę człowiekowi, któremu sprzedał. Wtedy może powrócić do swojej odziedziczonej ziemi.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і почислить роки своєї продажі, і віддасть те, що належиться людині, якій продав її, і повернеться в посілість свою.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
to niech odliczy lata od swojej sprzedaży i spłaci pozostałość temu, któremu sprzedał. Tak wróci do swojej posiadłości.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
to odliczy lala od czasu sprzedania i zwróci resztę pieniędzy człowiekowi, któremu sprzedał, a sam wróci do swej posiadłości.