Porównanie tłumaczeń Kpł 5:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
albo jakąkolwiek rzecz, co do której fałszywie przysięgał. Zwróci pełną jej wartość i doda do tego jeszcze piątą część. W dniu swojej ofiary zadośćuczynienia odda to temu, do kogo to należy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
lub rzecz, co do której złożył fałszywą przysięgę. Zwróci właścicielowi całą należność i doda do niej piątą część jej wartości w dniu, w którym będzie składał ofiarę wynagradzającą.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
albo rzecz, co do której złożył fałszywą przysięgę. Zwróci więc pełną wartość i doda jeszcze piątą część jej [wartości], i odda to prawemu właścicielowi w dniu, w którym będzie składał swoją ofiarę zadośćuczynienia.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
albo cokolwiek, o czym przysiągł fałszywie. Zwróci i zapłaci wartość główną, i doda jedne piąte. Da to temu, do którego rzecz należała, w dniu, [gdy odpokutuje] za swoją winę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
з усякої речі, про яку клявся про неї неправедно, і віддасть його вповні, і додасть до нього пяту часть. Кого є, йому віддасть в день коли оскаржений буде.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
albo o cokolwiek fałszywie przysiągł zwróci to w pełnej wartości i dołoży do tego piątą część. W dzień swojej pokuty odda je temu, czyje jest.