Porównanie tłumaczeń Jr 32:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem wziąłem (ten) zapieczętowany akt kupna, postanowienie (o przeniesieniu własności) i warunki (tego przeniesienia), oraz (odpis) otwarty
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Następnie wziąłem ten zapieczętowany akt kupna, zawierający postanowienie o przeniesieniu własności i warunki tego przeniesienia, oraz jego otwarty odpis,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem wziąłem akt kupna, zarówno ten zapieczętowany zgodnie z prawem i przepisami, jak i ten otwarty;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Potemem wziął według przykazania i prawa zapis kupna zapieczętowany i otwarty;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wziąłem zapis posesyjej zapieczętowany, i kontrakty, i zeznania, i pieczęci z wierzchu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Następnie wziąłem kontrakt kupna, dokument zapieczętowany - według przepisów prawnych - oraz otwarty
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem wziąłem zapieczętowany akt kupna i otwarty odpis według przepisów prawnych,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Następnie wziąłem umowę kupna zapieczętowaną zgodnie z przepisami i ustawami i otwartą kopię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wziąłem jeden egzemplarz aktu kupna, zapieczętowany zgodnie z przepisami prawa, i drugi - otwarty.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
po czym wziąłem umowę kupna zapieczętowaną zgodnie z prawem i przepisami, oraz [drugą] - otwartą,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І я взяв книгу купна, запечатану і відкриту,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I wziąłem ten kupny list, zapieczętowany wedle przepisów i ustaw, lecz otwarty.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Następnie wziąłem akt kupna, ten opieczętowany zgodnie z przykazaniem i przepisana oraz ten otwarty,