Porównanie tłumaczeń Lm 3:28

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Niech siedzi w samotności i milczy, gdy (Pan) je na niego wkłada.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
י Niech siedzi w samotności i milczy, gdy PAN je na niego wkłada.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Siedzi samotnie w milczeniu, gdyż na niego je włożono.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Który będąc opuszczony, cierpliwym jest w tem, co nań włożono;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Siędzie sam a milczeć będzie, bo poniósł na sobie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jod Niech siedzi samotny w milczeniu, gdy On na niego je włożył.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Niech siedzi w samotności i milczy, gdy Pan je nań wkłada.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jod Niech usiądzie samotnie i zamilknie, gdy On go obciążył.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jako samotny i milczący niech siedzi, gdy PAN je wkłada na niego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Niech siedzi samotnie i milczy, skoro On nim obciążył.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
сяде на самоті і мовчатиме, бо Він взяв на себе.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Niechaj siedzi samotnie i milczy, kiedy go jarzmem obarczył.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Niech siedzi samotnie i milczy, skoro on coś na niego nałożył.