Porównanie tłumaczeń Lm 3:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak, przeciwko mnie odwrócił się i kierował swą rękę przez cały dzień.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
א To przeciw mnie się zwrócił i kierował swą rękę cały czas.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oburzył się na mnie, zwraca swoją rękę przeciwko mnie przez cały dzień.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tylko się na mię obórzył, a obrócił rękę swoję przez cały dzień.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tylko się na mię obrócił i obraca rękę swą przez wszytek dzień.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
przeciwko mnie jednemu cały dzień zwracał swą rękę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tylko przeciwko mnie zwraca dzień po dniu swoją rękę.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przecież przeciw mnie się zwraca Jego ręka każdego dnia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Każdego dnia przeciwko mnie się zwracał.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przeciwko mnie wciąż tylko kierował swą rękę przez dzień cały.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
лише на мене повернулася його рука цілий день.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
To przeciw mnie się odwrócił i ustawicznie zwraca Swoją rękę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Doprawdy, to przeciw mnie wciąż zwraca swą rękę przez cały dzień.