Porównanie tłumaczeń Lm 3:42

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
My wykroczyliśmy i zbuntowaliśmy się – Ty zaś nie przebaczyłeś.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
נ My wykroczyliśmy i zbuntowaliśmy się, Ty zaś nie przebaczyłeś.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zgrzeszyliśmy i zbuntowaliśmy się, a ty nie przebaczyłeś.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Myśmy wstąpili i staliśmy się odpornymi; przetoż ty nie odpuszczasz.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Myśmy nieprawie czynili i ku gniewuśmy pobudzali, przetoś ty nieuproszony.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
myśmy grzesznicy - odstępcy, a Ty nie przebaczyłeś.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Myśmy odpadli i zbuntowali się, dlatego Ty nie przebaczyłeś.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Myśmy zgrzeszyli i zbuntowali się, a Ty nam nie przebaczyłeś.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zgrzeszyliśmy zbuntowani, dlatego nas nie oszczędziłeś.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Myśmy zgrzeszyli i bunt podnieśli, więc Tyś nie darował.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ми згрішили, ми були безбожні і ми огірчили, і Ти не помилував.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Myśmy wykroczyli i byli przekorni, a Ty nie wybaczyłeś.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Myśmy się dopuścili występku i zachowali buntowniczo. Tyś nie przebaczył.