Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Starcy przestali bywać w bramach, a młodzieńcy grać na strunach.*[*300 16:1-13 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Starcy w bramach już nie siadają, młodzieńcy przestali śpiewać swoje pieśni.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Starcy w bramach więcej nie siadają, a młodzieńcy przestali pieśni swoje.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Starcy zaniechali wysiadywania w bramach, a młodzieńcy gry na instrumentach strunowych.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Starsi stronią od bramy, młodzi - od śpiewu przy harfach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Starszyzna odstąpiła od bram, młodzież od swoich igrzysk.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie ma już starców w bramach, młodzieńców przy grze na instrumentach.