Porównanie tłumaczeń Lb 22:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Stąd gdy oślica zobaczyła Anioła JHWH, legła pod Bileamem. Wówczas zapłonął gniew Bileama i zaczął bić oślicę kijem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dlatego, gdy oślica zobaczyła Anioła PANA, położyła się pod Bileamem. Bileam wpadł w gniew i zaczął okładać ją kijem!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy oślica zobaczyła Anioła PANA, padła pod Balaamem. Wtedy Balaam bardzo się rozgniewał i bił oślicę kijem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A widząc oślica Anioła Pańskiego, padła pod Balaamem; i rozgniewał się Balaam wielce, a bił oślicę kijem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I gdy widziała oślica Anjoła stojącego, upadła pod nogami siedzącego, który rozgniewawszy się barziej kijem boki jej obijał.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy oślica ujrzała znowu Anioła Pańskiego, położyła się pod Balaamem. Rozgniewał się więc Balaam bardzo i zaczął okładać oślicę kijem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy oślica zobaczyła anioła Pańskiego, legła pod Bileamem. Wtedy Bileam rozgniewał się i zaczął bić oślicę kijem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy oślica znowu zobaczyła anioła PANA, położyła się pod Balaamem. Wówczas Balaam bardzo się rozgniewał i zaczął tłuc oślicę kijem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy oślica ujrzała anioła PANA, upadła pod Balaamem. On ogromnie się rozgniewał i zaczął ją okładać kijem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wtedy oślica na widok anioła Jahwe położyła się pod Balaamem. A Balaam zawrzał gniewem i zaczął kijem okładać oślicę.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I zobaczyła oślica anioła Boga, i skuliła się pod Bilamem. Bilam zapłonął gniewem i bił oślicę kijem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І ослиця, побачивши божого ангела, сіла під Валаамом. І розлютився Валаам і бив ослицю палицею.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc oślica widząc anioła WIEKUISTEGO, położyła się pod Bileamem. Zatem zapłonął gniew Bileama i znowu zaczął bić kijem oślicę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kiedy oślica zobaczyła anioła Jehowy, położyła się pod Balaamem: toteż Balaam zapłonął gniewem i dalej bił oślicę swą laską.