Porównanie tłumaczeń 1Sm 13:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Saul miał (trzydzieści)* jeden lat (u początku) swego panowania, a (czterdzieści) dwa** lata panował nad Izraelem.[*(trzydzieści) : za częścią mss G L; wg S dwadzieścia jeden, choć brak w S drugiej części wersetu; w G brak w. 1; w MT: Saul miał ( … ) rok (l. lat) w swoim panowaniu, a ( … ) dwa lata panował nad Izraelem, עַל־יִׂשְרָאֵלּבֶן־ׁשָנָה ׁשָאּול מָלְַך ׁשָנִים ּוׁשְּתֵי ּבְמָלְכֹו . Być może: (pięćdziesiąt) przy założeniu, że z tekstu wypadło ditt. nun, po ּבֵן (ben), w funkcji liczebnika 50, 90 13:1L.][**(czterdzieści) : (1) za 510 13:21; (2) wg łac. przekładu tego frg. 20 lat; być może (dwadzieścia), przy założeniu, że z tekstu wypadło ditt. kaw, po מָלְַך (malach), w funkcji liczebnika 20. Trudny do uzasadnienia byłby odczyt: Saul panował rok; a dwa lata panował nad Izraelem, gdy wybrał sobie Saul…, tj. ujął stery władzy, jako że wcześniej, przed zwycięstwem nad Ammonitami, mimo królewskiego namaszczenia zajmował się gospodarstwem, 90 13:1L.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Saul miał [trzydzieści][94] lat [u początków] swego panowania, a [czterdzieści][95] dwa lata panował nad Izraelem.[96]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Saul królował już rok, a gdy królował dwa lata nad Izraelem;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Saul tedy pierwszego roku królowania swego (bo tylko dwa lata królował nad Izraelem,)
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Syn jednego roku był Saul, gdy począł królować, a dwie lecie królował nad Izraelem.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Saul miał... lat, gdy został królem, a dwa lata panował nad Izraelem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Saul miał pięćdziesiąt lat, gdy został królem, i dwadzieścia dwa lata panował nad Izraelem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Saul miał swoje lata, gdy został królem, i dwa lata rządził Izraelem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Saul miał trzydzieści lat, gdy został królem, i panował nad Izraelem przez dwa lata.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Saul miał ... lat, gdy został królem i ... dwa lata panował nad Izraelem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Саул вибирає собі три тисячі мужів з ізраїльських мужів,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy Saul panował jeden rok, zaś dwa lata królował nad Israelem
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Saul miał [?] lat, gdy zaczął panować, a panował nad Izraelem dwa lata.