Porównanie tłumaczeń Rdz 6:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I tak uczynisz arkę: trzysta łokci długą arkę i pięćdziesiąt łokci szeroką i trzydzieści łokci wysoką ją.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zrobisz ją zaś tak: Trzysta łokci (ma mieć) długość arki, pięćdziesiąt łokci jej szerokość i trzydzieści łokci jej wysokość.*[*Tj. 140 m x 23 m x 14 m, a zatem wyporność ok. 39.000 ton, 39.644 m 3 i ok. 8.891 m 2 pokładu.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wymiary arki mają być takie: długość — trzysta łokci, szerokość — pięćdziesiąt łokci; wysokość — trzydzieści łokci.[30]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A zbudujesz ją w ten sposób: Długość arki będzie na trzysta łokci, pięćdziesiąt łokci — jej szerokość, a trzydzieści łokci — jej wysokość.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A uczynisz go na ten kształt: Trzy sta łokci będzie długość korabia; pięćdziesiąt łokci szerokość jego, a trzydzieści łokci wysokość jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A uczynisz go tak. Trzy sta łokiet będzie długość korabia, pięćdziesiąt łokiet szerokość, a trzydzieści łokiet wysokość jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A oto, jak masz ją wykonać: długość arki - trzysta łokci, pięćdziesiąt łokci jej szerokość i wysokość jej - trzydzieści łokci.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A zrobisz ją tak: Długość arki niech wynosi trzysta łokci, szerokość jej pięćdziesiąt łokci, a wysokość jej trzydzieści łokci.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tak ją zbudujesz: Arka ma mieć trzysta łokci długości, pięćdziesiąt łokci szerokości i trzydzieści łokci wysokości.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A oto, jak masz ją zbudować: ma mieć trzysta łokci długości, pięćdziesiąt łokci szerokości i trzydzieści łokci wysokości.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A tak oto masz ją wykonać: trzysta łokci [ma mieć] długość arki, pięćdziesiąt łokci - szerokość, a trzydzieści - wysokość.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Tak ją zrobisz: długość arki [będzie] trzysta ama, szerokość pięćdziesiąt ama, wysokość trzydzieści ama.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І так зробиш корабель: Триста ліктів довжина корабля, і пятдесять ліктів ширина, і тридцять ліктів його висота:
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A tak oto ją urządzisz: Długość arki trzysta łokci, jej szerokość pięćdziesiąt łokci, a jej wysokość trzydzieści łokci.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A wykonasz ją tak: długość arki trzysta łokci, jej szerokość pięćdziesiąt łokci, a jej wysokość trzydzieści łokci.