Porównanie tłumaczeń 1Krn 16:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tobie – powiedział – dam ziemię Kanaan, obszar waszego dziedzictwa.*[*10 28:13]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tobie dam — obiecał — Kanaan, obszar waszego dziedzictwa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mówiąc: Tobie dam ziemię Kanaan jako dział waszego dziedzictwa;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Mówiąc: Tobie dam ziemię Chananejską za sznur dziedzictwa waszego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
mówiąc: Tobie dam ziemię Chanaan, sznur dziedzictwa waszego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
mówiąc: Dam tobie ziemię Kanaanu na waszą własność dziedziczną,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Powiadając: Tobie dam ziemię kanaanejską W dziedziczne posiadanie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
mówiąc: Tobie dam ziemię Kanaan, jako dział waszego dziedzictwa,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
mówiąc: «Tobie dam ziemię Kanaan jako waszą własność dziedziczną»,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Rzekł bowiem: ”Tobie dam ziemię Kanaan jako dział waszego dziedzictwa;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
кажучи: Тобі дам Ханаанську землю, призначена (частка) вашого насліддя.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
mówiąc: Tobie dam ziemię Kanaanu za sznur waszego dziedzictwa.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
mówiąc: ʼTobie dam ziemię Kanaan jako wyznaczony dział waszego dziedzictwaʼ.