Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wypuścił swoje strzały i rozproszył ich, Liczne błyskawice – i rozgromił ich.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I ukazały się głębiny wód, i odsłoniły się fundamenty świata od twojego upomnienia, PANIE, i od podmuchu tchnienia twoich nozdrzy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wypuścił strzały swe, i rozproszył ich, a błyskawicami gęstemi rozgromił ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wypuścił strzały swe i rozproszył je, rozmnożył błyskawice i strwożył je.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
wypuścił swe strzały i rozproszył wrogów, cisnął błyskawice i zamęt wśród nich wprowadził.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wypuścił strzały i ich rozproszył, rozmnożył pioruny i wprawił ich w zamęt.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wypuścił swe strzały i rozproszył ich, ciskał częste pioruny i rozgromił ich.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wypuścił Swoje strzały oraz rozproszył nieprzyjaciół; ciskał błyskawicami i ich zmieszał.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I ukazały się łożyska wód, i zostały odsłonięte fundamenty żyznej krainy od twej nagany, Jehowo, od podmuchu tchnienia twoich nozdrzy.