Porównanie tłumaczeń Ps 32:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Weselcie się w JHWH! Radujcie się, sprawiedliwi! Wiwatujcie, wszyscy prawego serca!*[*230 7:11; 230 11:2; 230 36:11; 230 64:11; 230 94:15; 230 97:11]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Weselcie się w PANU! Radujcie się, sprawiedliwi! Wiwatujcie, wszyscy ludzie prawego serca!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Weselcie się w PANU i radujcie się sprawiedliwi, wykrzykujcie radośnie, wszyscy prawego serca.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Weselcie się w Panu, i radujcie się sprawiedliwi, a wykrzykajcie wszyscy, którzyście serca szczerego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Weselcie się w PANU i radujcie się, sprawiedliwi, a chlubcie się wszyscy prawego serca.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Cieszcie się, sprawiedliwi, i weselcie w Panu, wszyscy prawego serca wznoście radosne okrzyki!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Weselcie się w Panu i radujcie się sprawiedliwi! Śpiewajcie radośnie wszyscy prawego serca!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Cieszcie się i radujcie w PANU, sprawiedliwi, wykrzykujcie radośnie, wszyscy prawego serca!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Weselcie się PANEM i radujcie, sprawiedliwi, wyśpiewujcie wszyscy prawego serca!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Weselcie się w Jahwe, radujcie się, sprawiedliwi, śpiewajcie głośno wszyscy, którzy macie serca prawe!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А господня рада остається на віки, задуми його серця з роду і до роду.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Radujcie się w WIEKUISTYM, cieszcie się sprawiedliwi i weselcie się wszyscy szczerego serca.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Weselcie się w Jehowie i radujcie się, prawi; wydawajcie też radosne okrzyki, wszyscy, którzy macie prostolinijne serce.