Porównanie tłumaczeń Iz 2:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I pełna jest jego ziemia srebra i złota, i nie ma końca jego skarbom. I pełna jest jego ziemia koni, i nie ma końca jego rydwanom.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pełna jest jego ziemia srebra i złota i nie ma końca jego skarbom. Pełna jest jego ziemia koni i nie ma końca rydwanom.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ich ziemia jest pełna srebra i złota i nie ma końca ich skarbom. Ich ziemia jest pełna koni i nie ma końca ich rydwanom.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I napełniona jest ziemia ich srebrem i złotem, a końca niemasz skarbom ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Napełniona jest ziemia srebra i złota, i nie masz końca skarbom jego;
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kraj jego pełen jest srebra i złota, a skarby jego są niezliczone. Kraj jego pełen jest koni, a wozy jego nieprzeliczone.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ich ziemia jest pełna srebra i złota, tak że nie ma końca ich skarbom. I pełna jest ich ziemia koni, tak że nie ma końca ich wozom wojennym.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jego kraj jest pełen srebra i złota, jego skarbom nie ma kresu, jego kraj jest pełen koni, jego rydwanom nie ma kresu,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jego kraj jest pełen srebra i złota, nieprzebrane są jego skarby, szczyci się liczną konnicą i niezliczoną ilością rydwanów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kraj jego pełen jest srebra i złota, a jego skarby są nieprzebrane. Kraina pełna rumaków [bojowych] i niezliczonych wozów wojennych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо їхня країна наповнилася сріблом і золотом, і не було числа їхнім скарбам. І земля наповнилася кіньми, і не було числа їхнім колісницям.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ziemia pełna jest srebra i złota, i nie ma końca ich skarbom; ziemia pełna jest ich rumaków i nie ma końca ich wozom.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ziemia ich jest pełna srebra i złota, a ich skarbom nie ma końca. Ziemia ich jest pełna koni, a ich rydwanom nie ma końca.