Porównanie tłumaczeń Łk 9:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Który bowiem kolwiek zawstydziłby się Mnie i moich słów tego Syn człowieka zawstydzi się kiedy przyszedłby w chwale Jego i Ojca i świętych zwiastunów
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kto bowiem zawstydzi się* Mnie i moich słów, tego i Syn Człowieczy będzie się wstydził, gdy przyjdzie w chwale swojej,** Ojca i świętych aniołów.[*470 10:33; 490 12:9; 520 1:16; 620 1:8; 620 2:12][**450 14:5; 470 24:30; 470 25:31; 470 26:64]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Który bowiem zawstydziłby się mnie i moich słów. tego Syn Człowieka zawstydzi się, kiedy przyjdzie w chwale jego i Ojca i świętych zwiastunów.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Który- bowiem kolwiek zawstydziłby się Mnie i moich słów tego Syn człowieka zawstydzi się kiedy przyszedłby w chwale Jego i Ojca i świętych zwiastunów
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Kto bowiem wstydzi się Mnie i moich słów, tego i Syn Człowieczy będzie się wstydził, gdy przyjdzie w chwale swojej, Ojca oraz świętych aniołów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kto bowiem wstydzi się mnie i moich słów, tego Syn Człowieczy będzie się wstydził, gdy przyjdzie w chwale swojej, Ojca i świętych aniołów.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem ktokolwiek by się wstydził za mię i za słowa moje, za tego się Syn człowieczy wstydzić będzie, gdy przyjdzie w chwale swej i w ojcowskiej i świętych Aniołów.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo kto by się wstydził mnie i słów moich, tego się syn człowieczy wstydzić będzie, kiedy przydzie w majestacie swym i Ojcowskim, i świętych anjołów.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kto się bowiem Mnie i słów moich zawstydzi, tego Syn Człowieczy wstydzić się będzie, gdy przyjdzie w swojej chwale oraz w chwale Ojca i świętych aniołów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Kto bowiem wstydzi się mnie i moich słów, tego i Syn Człowieczy wstydzić się będzie, gdy przyjdzie w chwale swojej i Ojca, i aniołów świętych.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Kto bowiem wstydzi się Mnie i Moich słów, tego Syn Człowieczy będzie się wstydził, gdy przyjdzie w swojej chwale oraz w chwale Ojca i świętych aniołów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Kto bowiem wstydzi się Mnie i moich słów, tego i Syn Człowieczy będzie się wstydził, kiedy przybędzie w chwale swojej i Ojca, i świętych aniołów.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Jeśli ktoś będzie się wstydził mnie i moich słów, tego Syn Człowieczy będzie się wstydził, gdy przyjdzie w chwale swojej, Ojca i świętych aniołów.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Jeśli ktoś wstydzi się mnie i tych moich słów, tego będzie się wstydził Syn Człowieczy, gdy przyjdzie w blasku majestatu Ojca i świętych aniołów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo kto by wstydził się Mnie i moich słów, tego i Syn Człowieczy, kiedy przyjdzie w chwale swojej i Ojca, i świętych aniołów, będzie się wstydził.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо хто засоромиться мене й моїх слів, того Людський Син засоромиться, коли прийде у своїй славі, у славі свого Батька і святих ангелів.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Który bowiem by nawstydziłby się na mnie i te moje własne odwzorowane wnioski, na tego właśnie wiadomy syn wiadomego człowieka nawstydzi się gdyby przyjechałby w sławie swojej i ojca i świętych aniołów.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż kto by się mną zawstydził oraz moimi słowami, tym zawstydzi się Syn Człowieka, gdy przyjdzie w swojej chwale, Ojca oraz świętych aniołów.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Bo jeśli ktoś wstydzi się mnie i tego, co mówię, Syn Człowieczy będzie się go wstydził, kiedy przyjdzie w swej chwale i w chwale swego Ojca i świętych aniołów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo kto by się zawstydził mnie i moich słów, tego Syn Człowieczy się zawstydzi, gdy przybędzie w chwale swojej i Ojca, i świętych aniołów.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Kto wstydzi się Mnie i mojej nauki, tego i Ja, Syn Człowieczy, będę się wstydzić, gdy powrócę tu ze świętymi aniołami w blasku swojej chwały oraz otoczony chwałą mojego Ojca.