Porównanie tłumaczeń Mk 10:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś Jezus powiedział mu czemu Mnie nazywasz dobrym nikt dobry jeśli nie jeden Bóg
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Jezus powiedział mu: Dlaczego nazywasz Mnie dobrym?* Nikt nie jest dobry, tylko jeden – Bóg.**[*520 3:12][**230 25:8; 230 34:9; 230 119:68; 410 1:7; 520 2:4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zaś Jezus powiedział mu: Co mnie nazywasz dobrym? Nikt dobry, jeśli nie jeden Bóg.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś Jezus powiedział mu czemu Mnie nazywasz dobrym nikt dobry jeśli nie jeden Bóg
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jezus odpowiedział: Dlaczego nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden — Bóg.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz Jezus mu odpowiedział: Dlaczego nazywasz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden — Bóg.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale mu Jezus rzekł: Przecz mię zowiesz dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden, to jest Bóg.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Jezus mu rzekł: Czemu mię zowiesz dobrym? Żaden nie dobry, jedno jeden Bóg.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jezus mu rzekł: Czemu nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko sam Bóg.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A Jezus odrzekł: Czemu mię nazywasz dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden Bóg.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jezus mu odpowiedział: Dlaczego nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko sam Bóg.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jezus mu odrzekł: „Czemu nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko jeden Bóg.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Jezus mu odpowiedział: „Dlaczego nazywasz mnie dobrym? Nikt dobry, tylko jeden Bóg.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
A Jezus rzekł mu: Czemu mię nazywasz dobrym? żaden nie jest dobry, jedno jeden, Bóg.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A Jezus mu powiedział: - Dlaczego nazywasz Mnie dobrym? Nikt poza Bogiem nie jest dobry.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ісус сказав йому: Чому називаєш мене добрим? Ніхто не є добрим, один лише Бог.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Zaś Iesus rzekł mu: Po co mnie powiadasz jako dobrego? Żaden dobry, jeżeli nie jeden wiadomy bóg.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Jezus powiedział: Dlaczego nazywasz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko Jeden, Bóg.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeszua powiedział mu: "Czemu nazywasz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry z wyjątkiem Boga!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jezus mu rzekł: ”Dlaczego nazywasz mnie dobrym? Nikt nie jest dobry oprócz jednego, Boga.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Dlaczego nazywasz Mnie „dobrym”?—zapytał Jezus. —Naprawdę dobry jest tylko Bóg.