Porównanie tłumaczeń Mk 14:59

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I nawet nie tak zgodne było świadectwo ich
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ale i to ich świadectwo nie było zgodne.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I nawet nie tak zgodne* było świadectwo ich. [* Równe.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I nawet nie tak zgodne było świadectwo ich
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ale nawet to ich zeznanie nie było spójne.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz i tak ich świadectwo nie było zgodne.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz i tak nie było zgodne świadectwo ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I nie było zgodne ich świadectwo.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Lecz i tu ich świadectwo nie było zgodne.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ale i tak nie było zgodne ich świadectwo.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Lecz także te zeznania nie były zgodne.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lecz i te zeznania nie były zgodne.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Lecz nawet w tym ich zeznanie nie było zgodne.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Ale i w tych zeznaniach nie byli zgodni.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Lecz i te zeznania nie były zgodne.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Але й це їхнє свідчення не підтвердилося.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I ani w ten właśnie sposób równoprawne winie dla wyroku nie było to świadczenie ich.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lecz i tak nie było zgodne ich świadectwo.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Mimo to ich zeznania nie pokrywały się między sobą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ale nawet i w tym ich świadectwo nie było zgodne.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Ale i w tym ich relacje nie były zgodne.