Porównanie tłumaczeń Mk 15:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś Piłat odpowiedział im mówiąc chcecie uwolniłbym wam króla Judejczyków
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Piłat zaś odezwał się do nich: Czy chcecie, abym wypuścił wam króla Żydów?*[*480 15:2]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zaś Piłat odpowiedział im mówiąc: Chcecie, uwolnię wam króla Judejczyków?
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś Piłat odpowiedział im mówiąc chcecie uwolniłbym wam króla Judejczyków
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ten zapytał: Czy chcecie, abym wam wypuścił króla Żydów?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz Piłat im odpowiedział: Chcecie, abym wam wypuścił króla Żydów?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale Piłat im odpowiedział, mówiąc: Chcecież, wypuszczę wam króla Żydowskiego?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Piłat im odpowiedział i rzekł: Chcecież, puszczę wam króla Żydowskiego?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Piłat im odpowiedział: Jeśli chcecie, uwolnię wam Króla żydowskiego?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Piłat zaś odpowiedział im, mówiąc: Czy chcecie, abym wam wypuścił króla żydowskiego?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy Piłat oznajmił: Jeśli chcecie, uwolnię wam króla Żydów?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Piłat im odpowiedział: „Jeśli chcecie, uwolnię wam króla Żydów?”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Piłat zapytał ich: „Czy chcecie, abym wam zwolnił króla Judejczyków?”
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Piłat zaś odpowiedział: - Jeśli chcecie, to wam uwolnię króla Żydów!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wiedział bowiem, że arcykapłani wydali Go przez zawiść.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Пилат у відповідь їм сказав: Чи хочете, щоб я відпустив вам Юдейського Царя?
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Zaś Pilatos odróżnił się im powiadając: Chcecie żeby rozwiązawszy uwolniłbym wam króla Judajczyków?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Piłat im odpowiedział, mówiąc: Chcecie, wypuszczę wam króla Żydów?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
zapytał ich: "Czy chcecie, żebym wam wypuścił "Króla Żydów"?".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Piłat im odrzekł, mówiąc: ”Czy Chcecie, żebym wam zwolnił króla Żydów?”
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Czy chcecie, abym uwolnił Króla Żydów?