Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A celnik z daleka stojący nie chciał ani oczu do nieba podnieść ale bił się w pierś jego mówiąc Boże daj się przebłagać mi grzesznemu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Celnik zaś stanął daleko i nie śmiał nawet oczu podnieść* ku niebu, lecz bił się w swą pierś** i mówił: Boże, zmiłuj się nade mną, grzesznikiem.***[*150 9:6 ; 220 10:15 ; 290 66:2 ; 300 31:19 ][**490 23:48 ][***230 51:3 ; 490 5:32 ; 490 7:39 ; 610 1:15 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zaś poborca z daleka stojący nie chciał nawet oczu podnieść ku niebu, ale bił (się w) pierś jego mówiąc: Boże, daj się przebłagać mi grzesznemu.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A celnik z daleka stojący nie chciał ani oczu do nieba podnieść ale bił się w pierś jego mówiąc Boże daj się przebłagać mi grzesznemu