Porównanie tłumaczeń Łk 18:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A celnik z daleka stojący nie chciał ani oczu do nieba podnieść ale bił się w pierś jego mówiąc Boże daj się przebłagać mi grzesznemu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Celnik zaś stanął daleko i nie śmiał nawet oczu podnieść* ku niebu, lecz bił się w swą pierś** i mówił: Boże, zmiłuj się nade mną, grzesznikiem.***[*150 9:6; 220 10:15; 290 66:2; 300 31:19][**490 23:48][***230 51:3; 490 5:32; 490 7:39; 610 1:15]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zaś poborca z daleka stojący nie chciał nawet oczu podnieść ku niebu, ale bił (się w) pierś jego mówiąc: Boże, daj się przebłagać mi grzesznemu.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A celnik z daleka stojący nie chciał ani oczu do nieba podnieść ale bił się w pierś jego mówiąc Boże daj się przebłagać mi grzesznemu